
Кандидат філологічних наук, доцент кафедри германської філології та перекладу
Контактна інформація
Телефон: (044) 239-31-68 (робочий)
E-mail: pavlychko@gmail.com
Коло наукових інтересів
Комунікативні стратегії, міжкультурна комунікація, стилістика
Теми дисертацій
Міжрівневі відношення у тексті (на матеріалі складнопідрядних речень німецької художньої прози) 1996р.
Аспіранти, докторанти
Мартинів Оксана Михайлівна. Фразеологічні одиниці німецької мови з компонентом на позначення звучання: структурно-семантичний і когнітивно-ономасіологічний аспекти 2021 р.
Романченко Валерія Іванівна. Лінгвістичні аспекти становлення терміносистеми правових документів Європейського Союзу (на матеріалі німецької та шведської мов) 2013 р.
Конференції
VІІI Міжнародної науково-практичної конференції «Подолання мовних та комунікативних бар’єрів: освіта, наука, культура» Доповідь «Австрійське слово року» як маркер розвитку австрійського варіанту німецької мови Київ, 20-21 листопада 2020 р. Національний авіаційний університет Факультет лінгвістики та соціальних комунікацій
Всеукраїнська конференція «МОВА. ЛІТЕРАТУРА. РЕАЛЬНІСТЬ» доповідь Тематичні групи австріацизмів у мові сучасної австрійської преси. Емпіричні дослідження Київ, 29 – 30 жовтня 2020 рокуКиївський національний університет імені Тараса Шевченка Інститут філології
Статті у фахових виданнях
Кожедуб Л., Павличко О. Функціональні особливості неологізмів німецької мови у період пандемії коронавірусу. «Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика». Том 32 (71) No 4, 2021. С. 157-160 Index Copernicus International (Республіка Польща)
Павличко О., Мартинів, О., Глюдз М. Прецедентна мотивація фразеологічних одиниць німецької мови Young Scientist # 12 (88) 2020
Ігнатенко Т. М., Павличко О. О. Фразеологізми як аспект вивчення німецької мови (Методичні роздуми та емпіричні спостереження у практиці викладання німецької мови як іноземної) Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. праць. 2018. Вип. 61. С. 33 – 37.
Жолуденко М.О, Ігнатенко Т. М., Павличко О. О. Гендерні особливості реалізації категорії експресивності в інформаційному тексті (на матеріалі журналів „Spiegel“ і „Brigitte“). Advances of Science. Proceedings of Articles the international scientific conference: Czech Republic, Carlovy Vary Ukraine, Kyiv, 2018. Р. 1081 – 1085 .
Павличко О. О. Щодо мовних засобів реалізації тактики дискредитації в сучасній пресі. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. 2014. Вип. 2. С. 314 – 321.
Павличко О. О. Специфіка реалізації неологізмів у сучасній німецькій пресі. Мовні і концептуальні картини світу. 2016. Вип. 57. С. 311 – 316.
Pavlychko O. Deutsch in der Ukraine. Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch: De Gruyter Mouton, Berlin, Germany, 2010. S. 1823 – 1827.
Павличко О. О. Принципи моделювання складнопідрядних речень у сучасній німецькій мові. Мовні і концептуальні картини світу. 2011. Вип.34. С. 97 – 102.
Павличко О. О. Щодо статистичних параметрів авторського стилю (на матеріалі творів Е.М.Ремарка). Мовні і концептуальні картини світу. 2010. Вип.29. С. 186 – 191.
Павличко О. О. Щодо параметрів еквівалентності фразеологічних одиниць у німецькій та українській мові. Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. праць. 2009. Вип. 26, част.2. С. 415 – 420.
Павличко О. О. Зіставна фразеологія німецької і української мов як складова навчального плану з германістики. Мовні і концептуальні картини світу: зб. наук. праць. 2008. Вип. 24, част.3. С. 64 – 69.
Карпік М. І., Павличко О. О. Австріацизми у мові сучасної австрійської преси. International Journal of Innovative Technologies in Social Science: Warsaw RS Global Sp. z. 2019. 7(19). проиндексирована в наукометрических базах Index Copenicus, academia. edu, Google Scholar, RS Global p.21-26
Антоненко В. І., Павличко О. О. Фразеологічні паралелі німецької та української мов. Мовні та концептуальні картини світу. 2019. Вип. 66. С. 124 – 131.
Pavlychko O.O. Deutsch-ukrainische kontrastive Phraseologie und Fremdsprachenlernen. Zur Problematik einer phraseodidaktischer Umsetzung. Актуальні проблеми германської філології. Чернівці: Книги – ХХІ, 2018. С. 212 – 215.
Підвищення кваліфікації, стажування
Проходила стажування за кордоном у вищих навчальних закладах Німеччини та Австрії:
2002 – Гете-інститут Бонн
2006 – університет Констанц
2007 – по лінії Німецької академічної служби обміну – інститут імені Гердера Лейпцизького університету;
2012 – інститут імені Гердера Лейпцизького університету;
2014 – інститут імені Гердера Лейпцизького університету;
2015 – Берлінський університет імені Гумбольдта (за програмою Еразмус);
2018 – Рурський університет м. Бохум
2019 – Лейпцизький університет (за програмою Еразмус+)
2019 рік – експерт з акредитації освітніх програм
2022 рік – університет міста Грац (Австрія)
Навчальні та методичні матеріали
Підручник „Kommunikative Strategien: Lesen, Schreiben, Sprechen“ / „Комунікативні стратегії: читання, письмо, усне мовлення“. –– Київ, 2018, 275 с. (у співавторстві)
Словник «Словник термінів міжкультурної комунікації (українська, російська, англійська та німецька мови)». -Київ: Логос, 2011. – 263 с. (у співавторстві)
Словник «Німецько-український словник лінгвістичної термінології». — К.:, 2016. – 250 с. (у співавторстві)
Мовознавча термінологія для германістів. – К.: Видавництво «Інтерсервіс», 2020. – 285 с. (у співавторстві)
Фразеологізми сучасної німецької мови: навч. посіб. Київ, 2015. 96 с. (у співавторстві)
Українсько-німецький розмовник для волонтерів, стюардів, працівників правоохоронних органів, медичних працівників, працівників сфери обслуговування, які обслуговуватимуть фінальну частину чемпіонату Європи 2012 з футболу у м. Києві / Авторський колектив КНУ ім. Тараса Шевченка. Київ. 2011. 280 с.
Українсько-німецький словник лінгвістичної термінології. – К. : ВЦ «Київський університет», 2008. – 320 с. (у співавторстві)
Мистецькі та просвітницькі заходи
Голова журі ІІ етапу конкурсу захисту наукових учнівських робіт МАН (секція німецька мова) – протягом 10 років
Публічна доповідь на тему «Між інформацією та пропагандою – війна в Україні та масова комунікація» на запрошення команди PRVA (Public Relations Verband Austria) спільно з клубом преси Штирії та інституту засобів масової комунікації та інформації University of Applied Sciences – FH Joanneum (Австрія) 2022.
