23 травня 2024 року до Центру болгарської мови, літератури, історії та культури Навчально-наукового інституту філології з нагоди Дня слов’янської писемності й культури (24 травня) завітали Тимчасово повірений у справах Республіки Болгарія в Україні пан Герман ВАНЧЕВ та консул Георгій КОСТУРКОВ.
Вельмишановних гостей радо зустрічали директор ННІФ Григорій СЕМЕНЮК, заступниця директора Ганна ЗВОНКО, викладачі кафедри слов’янської на чолі з завідувачкою Оленою ДЗЮБОЮ-ПОГРЕБНЯК.
Спочатку дипломати оглянули фотовиставку в холі інституту, де зафіксовані наслідки ракетного обстрілу середмістя Києва (жовтень 2022 року), зокрема пошкодження Навчально-наукового інституту філології. Піднімаючись сходами, гості зупинилися біля пам’ятних стендів загиблим у російсько-українській війні філологам. Тимчасово повірений у справах Республіки Болгарія в Україні пан Герман ВАНЧЕВ та консул Георгій КОСТУРКОВ висловили співчуття та свою підтримку, глянувши на фото захисників України, які віддали своє життя за мир та майбутнє України.
алі директор ННІФ Григорій СЕМЕНЮК запросив гостей у кабінет на розмову про розвиток студій болгаристики. Оскільки Тимчасово повірений у справах Республіки Болгарія в Україні пан Герман ВАНЧЕВ був уперше у стінах філологічного осередку Шевченкового університету, то Григорій Фокович подарував йому ювілейний випуск інститутського “Філологічного календаря 2024 року” та розповів повноважному гостеві про особливості проходження навчання та історію закладу. Під час розмови з високоповажними гостями директор згадав, як він був керівником групи студентської практики у 1975 році, що проходила в Болгарії, відмітивши особливий місцевий колорит, кухню та звичаї. “У нас склалися гарні стосунки з болгарами. Наші студенти їздять туди, натомість звідти до нас приїжджають носії мови. Разом ми створили у 2013 році Центр та інтерактивний кабінет для вивчення мов”, – підсумував він.
У відповідь пан Герман Ванчев поділився враженнями від України та Києва зокрема. “Я дуже полюбив Україну. У вас дуже гарна система освіти, ви змогли взяти найкраще з попередніх років та удосконалити його. Тут уперше я захопився Шевченком по-справжньому. Замовив його твори болгарською та українською мовами”. Пан Ванчев також висловив смуток, через те, що відомі обставини в Україні не дають змоги обрати посла і, відповідно, більш продуктивно співпрацювати. Наприкінці розмови вельмишановні гості передали до Центру болгарської мови, літератури, історії та культури книги болгарською мовою.
Після бесіди та вітань учасники заходу оглянули авдиторію “Ретро”, інтер’єр якої відтворено за світлинами навчальних приміщень корпусу початку XX століття, та Лабораторію народної творчості “Світлиця”, екскурсію якою директор Центру фольклору та етнографії Володимир Щибря.
Завершили спілкування в Центрі болгарської мови, літератури, історії та культури, там, урочисто прослухали гімн святих рівноапостольних Кирила й Мефодія, творців слов’янської абетки. А, після студентки-болгаристи кафедри слов’янської філології Дарина Ком’яхова, Анна Дідик та Еліна Світицька, які їдуть до Республіки Болгарія на цьогорічний літній семінар з болгарської мови та культури, виступили перед поважними гостями з доповідями болгарською про Кирило-Мефодіївське братство, звичаї та традиції, що проходять у День слов’янської писемності в Україні та Болгарії та освітили біографію святих.
Завершили зустріч фотографуванням!