Доктор філологічних наук, професор, професор кафедри полоністики, директор Центру балтистики
Контактна інформація:
Аудиторія 110
Телефон: (044) 239-34-53 (робочий)
E–mail:korolyovigor@gmail.com
Телефон: (044) 239-34-53 (робочий)
E–mail:korolyovigor@gmail.com
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-0436-5923
Scopus Author ID: https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=57212114050
Web of Science Researcher ID: https://www.webofscience.com/wos/author/record/534158
Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=Cp-GYsgAAAAJ&hl=ru
Academia.edu https://igorkorolyov.academia.edu
Коло наукових інтересів
Теоретична лінгвістика, комунікативна лінгвістика, дискурсологія, психолінгвістика, еколінгвістика, балтистика, литуаністика, лінгвокультурологія, когнітивна лінгвістика
Теми дисертацій
Комунікативна ситуація “виправдання”: функціонально-прагматичний та лінгвокультурний аспекти (на матеріалі української, російської та англійської художньої прози ХІХ ст.) (2009)
Національна кооперативна комунікативна поведінка: лінгвокогнітивний і дискурсивний виміри (2019)
Аспіранти, докторанти
І. Р. Корольов здійснює керівництво однією аспіранткою зі спеціальності 035 “Філологія” та одним докторантом
Конференції
Міжнародний симпозіум Інституту загальної семантики з екології розуму, медіа та значення / IGS Symposium on Ecologies of Mind, Media, and Meaning (м. Нью-Йорк, США, 2022). Тема доповіді “Report on the Ecolinguistics Project in Ukraine / Звіт про еколінгвістичний проєкт в Україні”
ІІІ Міжнародна наукова конференція Пранаса Скарджяуса «Žodžių darybos, leksikologijos, etimologijos ir morfologijos kryžkelės / Перехрестя словотвору, лексикології, етимології та морфології» (м. Панявєжіс, Литва, 2022). Тема доповіді “Enciklopedinės žinios apie Ukrainą „Mažajame ukrainiečių–lietuvių kalbų žodyne“ / Енциклопедичні знання про Україну в “Малому українсько-литовському словнику”, співдоповідач – А. Ґрітєнєнє
Міжнародна науково-практична відеоконференція “Ad orbem per linguas. До світу через мови: Україна у транскультурному й мультимодальному світі” (Київ, 2022). Тема доповіді “Екологічний патерн національної кооперативної комунікативної поведінки”
VI Міжнародний конгрес литуаністів / VI Tarptautinis Lituanistų kongresas (Вроцлав, Польща, 2022). Тема доповіді “Baltistikos centras Kyjivo Taraso Ševčenkos nacionaliniame universitete: pirmieji rezultatai ir perspektyvos”
Міжнародна науково-практична конференція “Україна – Литва: історичні, мовно-культурні та туристські паралелі” (Київ, 2021). Тема доповіді “До питання про створення енциклопедії “Литовці в Україні”, співдоповідачі – О. Любіцева, І. Винниченко
Міжнародна наукова конференція “Interaction of Languages and Cultures in Europe: Border and Contact Areas / Взаємодія мов та культур у Європі: прикордонні зони та простору контактів” (Вільнюс, Литва, 2021). Тема доповіді “Эколингвистические модусы природных и социальных доминант в дискурсивном пространстве”
VI Міжнародна наукова конференція “Sustainable Multilingualism 2021 / Стала багатомовність 2021” (Каунас, Литва, 2021). Тема доповіді “Эколингвистический модус в языковой политике Украины”, співдоповідач – С. Гриценко
VII Міжнародна науково-практична конференція “Актуальні проблеми сучасної освіти та науки в контексті євроінтеграційного поступу” (Луцьк, 2021). Тема доповіді “Малий українсько-литовський словник” як факт комунікації активної комунікації двох незалежних держав”, співдоповідачі – З. Пахолок, А. Ґрітєнєнє
56 Міжнародна наукова конференція на честь професора Артурса Озолса / 56. prof. Artura Ozola dienas starptautiskā zinātniskā konference “Gramatika un valodas apguve / Граматика та оволодіння мовою” (Рига, Латвія, 2020). Тема доповіді “Psycho- and Sociolinguistic Experiments in the Study of National Cooperative Communicative Behavior”
V Міжнародний конгрес литуаністів / V Tarptautinis Lituanistų kongresas (Вроцлав, Польща, 2019). Тема доповіді “Lietuvių–ukrainiečių kalbų žodyno rengimo gairės”, співдоповідачі – З. Пахолок, А. Ґрітєнєнє
ІІ Міжнародна науково-практична конференція “Філософія мови та нові тенденції в перекладознавстві й лінгвістиці” (Київ, 2019). Тема доповіді “Прагматичний потенціал (не)вербальних складників кооперативної комунікативної поведінки”
XXIII Міжнародна наукова конференція “Vārds un tā pētīšanas aspekti / The Word: Aspects of Research / Слово: аспекти дослідження” (Лієпая, Латвія, 2018 р.). Тема доповіді “Модусная организация дискурсивных практик национального кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев (США)”
ІV Міжнародна наукова конференція “Baltų kalbos ir kultūros 4 /Балтійські мови та культури 4” (Клайпеда, Литва, 2018). Тема доповіді “Фреймово-сценарная семиотическая модель национального кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев”
Міжнародна наукова конференція “Sociokultūrinis žodynų vaidmuo: konceptualumas, vizualumas, tradicijos kaita / Соціокультурна роль словників: концептуальність, візуальність, зміна традиції” в Інституті литовської мови (Вільнюс, Литва, 2018 р.). Тема доповіді “Проект первого литовско-украинского словар”, співдоповідачі – З. Пахолок, А. Ґрітєнєнє
ХVIII Міжнародні cлавістичні читання пам’яті академіка Л.А. Булаховського (Київ, 2018). Тема доповіді “Фреймово‑сценарна модель кооперативної комунікативної поведінки українців, росіян, литовців і американців”
Міжнародна наукова конференція “Франциск Скорина та його час. 500‑річчя білоруського та східнослов’янського книгодрукування” (Мінськ, Білорусь, 2017). Тема доповіді “Франциск Скорина в контексті литовської книжної культури”
VIІ Міжнародний конгрес дослідників Білорусі (Варшава, Польща, 2017). Тема доповіді “Реалізація кооперативної макростратегії у національній комунікативній поведінці українців, росіян, литовців і американців”
Міжнародна наукова конференція “Baltų ir slavų kalbos ir tarmės vidurio Europos erdvėje / Балтійські і слов’янські мови та діалекти в Центральній Європі» до 85-річчя професора А. П. Непокупного (1932-2006) (Вільнюс, Литва, 2017). Тема доповіді «Модус вежливости кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев: авто- и гетеростереотипы”
Всеукраїнські наукові читання за участю молодих учених “Філологія початку ХХІ сторіччя: традиції та новаторство” в КНУ імені Тараса Шевченка (Київ, 2017). Тема доповіді “Модус увічливості кооперативної комунікативної поведінки українців, росіян, литовців і американців: авто- і гетеростереотипи”
Монографії (одноосібні)
Корольов І. Р. 2018. Національна кооперативна комунікативна поведінка: від когніції до дискурсу: монографія / відп. ред. О. С. Снитко. Київ: ВПЦ “Київський університет”. 519 с.
Корольов І.Р. 2009. Комунікативна ситуація “виправдання”: прагматичний та лінгвокультурний виміри: монографія. Київ: ВПЦ “Київський університет”. 223 c.
Монографії (колективні)
Korolyov Igor. 2020. Pragmatic Registers of National Cooperative Communicative Behaviour of Ukrainians, Russians, Lithuanians and Americans. In: Innovative scientific researches: European development trends and regional aspect: Monograph. 3rd ed. Riga, Latvia: “Baltija Publishing”. P. 1–21. https://doi.org/10.30525/978-9934-588-38-9-38
Статті Scopus / WoS (за останні 5 років)
Korolyov I., Grytsenko S. 2022. Ecolinguistic Mode in the Language Policy of Ukraine. Darnioji daugiakalbystė | Sustainable Multilingualism. №20. P. 1-17. https://doi.org/10.2478/sm-2022-0001 (Scopus)
Korolyov I. 2021. Cooperative Macrostrategy as Component of Communicative Behaviour. Logos. Vilnius. №109. P. 199-206. https://doi.org/10.24101/logos.2021.68 (Scopus – Q2; Web of Science)
Korolyov I. 2021. Ukrainiečių, rusų, lietuvių ir amerikiečių nacionalinis kooperacinis komunikacinis elgesys: nuo kognicijos į diskursą. Logos. Vilnius. №108. P. 199-206. https://doi.org/10.24101/logos.2021.68 (Scopus – Q2; Web of Science)
Tyshchenko O., Korolyov I., Palchevska O. 2021. Cultural and Cognitive Structure of the Omen: Epistemology, Axiology and Pragmatics. Wisdom. 2(18), 137-151. https://doi.org/10.24234/wisdom.v18i2.476 (Scopus – Q2; Web of Science)
Korolyov I. 2021. National Value Orientations as Formants of Language Consciousness. Logos. Vilnius. №107. P. 28-38. https://doi.org/10.24101/logos.2021.26 (Scopus – Q2; Web of Science)
Dyakiv Kh., Korolyov I., Yaremko M. 2021. Communicative deviations of respondents in political video interviews in Ukrainian and German. Amazonia Investiga, 10(43), 189-199. https://doi.org/10.34069/AI/2021.43.07.19 (Web of Science)
Korolyov I. 2021. Ecolinguistic Modes: Natural and Social Dominants. Logos. Vilnius. №106. P. 100-108. https://doi.org/10.24101/logos.2021.11 (Scopus – Q2; Web of Science)
Korolyov I. 2020. Discursive Practices as Sign Constructs of Communicative Consciousness. Logos. Vilnius. №102. P. 61-69. URL: https://doi.org/10.24101/logos.2020.07 (Scopus – Q2; Web of Science)
Korolyova A., Korolyov I. 2020. Standardization of the Formulas of Discursive Practice Farewell in the National Cooperative Communicative Behaviour. Valoda: nozīme un forma 11. Grammar and language standardization. Kalnača, Andra, Lokmane, Ilze (eds). Rīga: LU Akadēmiskais apgāds, 2020, Р. 77-92. http://doi.org/10.22364/vnf.11.05 (Scopus)
Vasko R., Korolyova A., Pakholok Z., Korolyov I. 2020. Logic and Semiotic Passportization Data of Numbers in Different Cultures. Journal of History Culture and Art Research, 9(3). P. 277-287. http://dx.doi.org/10.7596/taksad.v9i3.2702 (Web of Science)
Korolyov I., Domylivska L. 2020. Mentality and National Character as Semiotic Regulators of Communicative Behavior. Journal of History Culture and Art Research. 9(1). P. 354-364. https://doi.org/10.7596/taksad.v9i1.2355 (Web of Science)
Korolyov I. 2019. Cognitive and Communicative Category of Cooperativity: Ontological and Gnoseological Status. Logos. Vilnius. №98. P. 83-93. https://doi.org/10.24101/logos.2019.09 (Scopus – Q2; Web of Science)
Статті у фахових виданнях (за останні 5 років)
Корольов І. Р. 2021. Моделювання англомовної маніпулятивної метакомунікації: нові ракурси і методики [Гнезділова Я. В. Когнітивно-дискурсивні моделі англомовної маніпулятивної метакомунікації: дис. д-ра філол. наук : 10.02.04 – германські мови. Київ: Київ. нац. лінгвістич.ун-т, 2021. 502 с.]. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. 2(30). С. 69-70. https://philology-journal.com/index.php/journal/article/view/45
Корольов І. Р. 2021. Рецензія на монографію О. О. Черхави “Реконструкція теолінгвістичної матриці релігійно-популярного дискурсу (на матеріалі англійської, німецької та української мов”. Київ: Видавн. центр КНЛУ, 2017. 435 с. Сучасні дослідження з іноземної філології. 2021. Вип. 19. №1. С. 266-268. https://doi.org/10.32782/2617-3921.2021.19.266-268 Фахове видання України категорії Б
Korolyov I. 2020. Reveiw on the monograph Mariia Shutova “Ethnocultural Stereotyped Portraits of the English and Ukrainians (Cognitive and Onomasiological Reconstruction of Phraseological Formulae). Kyiv: KNLU, 2016. 294 p. Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія. Vol. 23 (1). P. 118-120. http://philmessenger.knlu.edu.ua/article/view/207216 Фахове видання України категорії Б
Королев И. Р. 2019. Модусная организация дискурсивных практик национального кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев (США). Vārds un tā pētīšanas aspekti: rakstu krājums, 23 (2). Atb. red. Gunta Smiltniece un Linda Lauze. Liepāja: LiePA. C. 349-360. https://vards.liepu.lv/lv/publications
Королев И. Р. 2018. Cтереотипные представления украинцев, русских, литовцев и американцев о модусе вежливости кооперативного коммуникативного поведения. Kalbos istorijos ir dialektologijos problemos 5. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas. P. 303-335.
Королев И. 2018. Фреймово-сценарная семиотическая модель национального кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев. Res Humanitariae. Vol. 23. C. 218-234. https://doi.org/10.15181/rh.v23i0.1796
Korolyov I. 2017. National Cooperative Communicative Behaviour: Epistemes, Meta-Language, Tools. Res Humanitariae. Vol. 21. C. 127-142. https://doi.org/10.15181/rh.v21i0.1526
Корольов І. Р. 2017. Ядерно-периферійна таксономія стереотипних реакцій на стимули ‘cooperativity’ та ‘cooperative language personality’ у комунікативній свідомості американців. Науковий часопис Національного педагогічного університету ім. М. П. Драгоманова. Cерія № 9. Сучасні тенденції розвитку мов. Київ: Вид-во НПУ ім. М. П. Драгоманова, Вип. 14. С. 112-125. https://sjnpu.com.ua/index.php/journal/article/view/119
Інші статті (за останні 5 років)
Gritėnienė A., Koroliovas I., 2022. Enciklopedinės žinios apie Ukrainą „Mažajame ukrainiečių–lietuvių kalbų žodyne“. 3-ioji tarptautinė Prano Skardžiaus konferencija «Žodžių darybos, leksikologijos, etimologijos ir morfologijos kryžkelės: pranešimų anotacijos. Vilnius: Vilniaus universitetas. P. 10.
Pacholok Z., Koroliovas I., Gritėnienė A. 2021. Pirmasis Lietuvių–ukrainiečių kalbų žodynas: kultūrinės ir istorinės atsiradimo priežastys bei svarbiausi sudarymo principai. V Tarptautinis Lituanistų kongresas. Od Unii Lubelskiej do Unii Europejskiej. Nuo Liublino Unijos iki Europos Sąjungos. Publikacja pokonferencyjna pod redakcją T. Vologdiny i K. Pyrki. Wrocław. S. 183-198.
Королев И. 2021. Эколингвистические модусы природных и социальных доминант в дискурсивном пространстве. Interaction of Languages and Cultures in Europe: Border and Contact Areas: Annotations of the International Scientific Conference (Vilnius, Lithuania, 8-th – 10-th September 2021). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas. P. 49.
Королев И., Гриценко С. 2021. Эколингвистический модус в языковой политике Украины. Sustainable Multilingualism 2021: Book of Abstracts of the 6-th International Conference. Ed. A. Daukšautė-Kolpakovienė, Ž. Tamašauskaitė. Kaunas: Vytautas Magnus University. P. 55. https://sites.google.com/view/sm2021/book-of-abstracts
Любіцева О., Корольов І., Винниченко І. 2021. До питання про створення енциклопедії “Литовці в Україні”. Україна – Литва: історичні, мовно-культурні та туристські паралелі: матеріали міжнародної науково-практичної конференції (Київ, 19 листопада 2021 р.). Київ: Гельветика. С. 78-79.
Пахолок З., Корольов І., Грітєнєнє А. 2021. “Малий українсько-литовський словник” як факт комунікації активної комунікації двох незалежних держав. Актуальні проблеми сучасної освіти та науки в контексті євроінтеграційного поступу: матер. VII Міжнар. наук.-практ. конф. (м. Луцьк, 20 травня 2021 р.). Луцьк: ЛІРоЛ, 2021. С. 363-372.
Korolyov I. 2020. Psycho- and Sociolinguistic Experiments in the Study of National Cooperative Communicative Behavior. 56. prof. Artura Ozola dienas starptautiskās zinātniskās konferences „Gramatika un valodas apguve” referātu tēzes. Riga: LU Akadēmiskais apgāds: SIA “Drukātava”, 2020, P. 25. https://cutt.ly/rmN16BD
Корольов І. Р. 2017. Франциск Скорина в контексті литовської книжної культури. Франциск Скорина и его время: 500-летие белорусского и восточнославянского книгопечатания: мат. Междунар. науч. конфер., Минск, 30 ноября – 2 декабря 2017 г. / сост. Е. И. Богдан; НАН Беларуси; Отд. гуман. наук и искусств НАН Беларуси; Центр исслед. белор. культуры, языка и литер. НАН Беларуси; Институт литературоведения имени Янки Купалы. Минск: Право и экономика. С. 219-222.
Королев И. 2017. Авто- и гетеростереотипы о кооперативности и вежливости в украинской, русской и литовской коммуникативных культурах. The Sixth International Congress of Belarusian Studies. Working Papers. Kaunas: Vytautas Magnus University Press. Vol. 6. P. 233-237. http://palityka.org/wp-content/uploads/2017/09/10-02_Korolev.pdf
Гранти
Науковий керівник проєкту “Еколінгвістичні модуси дискурсивного простору України в європейському полікультурному континуумі” (реєстраційний номер 2020.02/0241) за підтримки Національного фонду досліджень України рамках конкурсу “Підтримка досліджень провідних і молодих учених” (2020-2022 рр.)
Науковий керівник науково-дослідної роботи молодих учених “Архетипно-стереотипні константи мови і мовлення: діахронія та синхронія”, №0118U001100, Міністерство освіти і науки України (2018-2020 рр.)
Відповідальний виконавець проєкту “Литовська академічна схема міжнародного співробітництва в балтійських дослідженнях” (2017-2023 рр.), відповідно до положень Операційної програми інвестицій фондів Європейського Союзу на 2014-2020 роки, пріоритет 9 “Освіта суспільства та зміцнення потенціалу людських ресурсів”, інвестиційний пріоритет 9.3.1. ESFA-V-709 “Посилення інтернаціоналізації досліджень” в рамках Угоди про співробітництво між Вільнюським університетом і Київським національним університетом імені Тараса Шевченка.
Підвищення кваліфікації, стажування
Учасник Міжнародної програми академічної мобільності (наукове стажування та викладання) в рамках проєктів “Інновації в литуаністиці: від науки до практики” (№ S-373 від 25 квітня 2022 р.) та «Навчання українських біженців» (UK-2022-LT-1892) в Академії освіти Університету Вітовта Великого (м. Вільнюс, Литовська Республіка, 02-08.01.2023 р.) Сертифікат № 1-18-01-2023 від 19.01.2023 р. 3 кредити ECTS.
Міжнародна академічна мобільність (наукове стажування) в рамках програми Erasmus+ Staff Mobility for Training в Університеті Вітовта Великого (м. Каунас, Литовська Республіка, 10-14.01.2023 р.) Сертифікат № ERA-107-STT-INC-2020-012 від 14.01.2023 р.
Учасник Міжнародної програми академічної мобільності (наукове стажування та викладання) в рамках проєктів “Інновації в литуаністиці: від науки до практики” (№ S-373 від 25 квітня 2022 р.) та «Навчання українських біженців» (UK-2022-LT-1892) в Академії освіти Університету Вітовта Великого (м. Вільнюс, Литовська Республіка, 12-12.09.2022 р.) Сертифікат № 1-22-09-2022 від 22.09.2022 р. 6 кредитів ECTS.
Виконавець (двічі) проєкту в рамках Латвійської державної дослідницької стипендії в Латвійському університеті (м. Рига, Латвійська Республіка, 2018-2019 рр.; 2020 р.)
Учасник літніх / зимових курсів литовської мови та культури в Клайпедському університеті, Університеті Вітовта Великого, Литовському університеті освітніх наук, що фінансуються Фондом підтримки освітніх обмінів Литви (2013-2020 рр.)
Учасник Міжнародної програми академічної та наукової мобільності (пост-докторська програма) в рамках проекту MID Erasmus Mundus у Вільнюському університеті (м. Вільнюс, Литовська Республіка, 2015-2016 рр.)
Учасник Міжнародної програми “Балтійські студії” – Литовський університет освітніх наук (м. Вільнюс, Литовська Республіка, 2016-2017 рр.)
Підручники, навчальні посібники
Малий українсько-литовський словник / Mažasis ukrainiečių-lietuvių kalbų žodynas / А. Gritėnienė, S. Hrycenko, І. Koroliovas, О. Nika, Z. Pacholok [red. Z. Pacholok, А. Gritėnienė]. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2022. 576 p.
Українсько-англійсько-литовсько-польсько-грецько-латинський словник лінгвістичної термінології: навчальний посібник / О. Ніка, С. Гриценко, І. Корольов, О. Левко, Н. Корольова, Ю. Олешко, Л. Непоп-Айдачич; за ред. О. Ніки, С. Гриценко. Суми: Університетська книга, 2022. 220 с.
Основи мовознавства: підручник / І. О. Голубовська, С. М. Лучканин, В. Ф. Чемес, І. Р. Корольов та ін. [Відп. ред. І. О. Голубовська]. Київ: ВПЦ “Київський університет”, 2018. 511 с.
Вступ до мовознавства: підручник / І. О. Голубовська, С. М. Лучканин, В. Ф. Чемес, І. Р. Корольов та ін. [Відп. ред. І. О. Голубовська]. Київ: ВЦ «Академія», 2016. 320 с. (Серія «Альма‑матер»).
Навчальні та методичні матеріали
Вступ до мовознавства: практикум: навчальний посібник / І. Р. Корольов, Ю. О. Письменна. Київ. ВПЦ “Київський університет”, 2018. 127 с.
Основи лінгвістичних знань / І. Р. Корольов, Ю. О. Письменна, З. В. Рожченко; [гол. ред. І. О. Голубовська]. Київ: ВПЦ “Київський університет”, 2013. 287 с.
Багатомовний юридичний словник-довідник / І. О. Голубовська, О. В. Лазер-Паньків, І. Р. Корольов та ін. [Відп. ред. І. О. Голубовська, І. Ю. Штиченко]. – Київ: ВПЦ “Київський університет”, 2012. 543 с.
Актуальні проблеми сучасної лінгвістики: курс лекцій / І.О. Голубовська, І. Р. Корольов. Київ: ВПЦ “Київський університет”, 2011. 223 с.
Методичні рекомендації з курсу “Актуальні проблеми сучасної лінгвістики” для студентів магістратури спеціальності “Мова та література (класичні мови – давньогрецька, латинська; західноєвропейська мова)” / І. Р. Корольов. Київ: ВПЦ “Київський університет”, 2011. 96 с.
Мистецькі та просвітницькі заходи
Інтерв’ю 25 серпня 2022 р. в прямому ефірі Державної литовської радіостанції “LRT radijas” в програмі Жівілє Кропайтє-Бусюлє (Živilė Kropaitė-Basiulė) “10-12”, де презентував “Малий українсько-литовський словник” https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000230541/10-12-pirmasyk-isleistas-dvikalbis-ukrainieciu-lietuviu-zodynas?fbclid=IwAR1SGrvGrxb8FkIsBUm-Cr3EP2KCvaeILwbanO8JYArQE6pKOI_bfx0vdCw
У серпневому номері 2022 р. литовського журналу “Gimtoji kalba” (“Рідна мова”) опубліковане інтерв’ю Rita Urnėžiūtė з авторським колективом лексикографічного видання “Малий українсько-литовський словник”, зокрема з професором Ігорем Корольовим https://www.melc.lt/lt/gimtoji-kalba/988-gimtoji-kalba-nr-8-pdf-formatu
І. Корольов представив науковий проєкт «Еколінгвістичні модуси дискурсивного простору України в європейському полікультурному континуумі» на науковому марафоні КНУ “Об’єднані наукою” 15-17 листопада 2022 р.
На сайті Національного фонду досліджень України та на офіційній сторінці соцмережі Фейсбук НФДУ оприлюднене інтерв’ю з керівником проєкту «Еколінгвістичні модуси дискурсивного простору України в європейському полікультурному континуумі», професором Ігорем Корольовим, яке присвячене науково-дослідницькій проблематиці дослідження, 26 травня 2021 р. https://nrfu.org.ua/news/bezpeka-movy/?fbclid=IwAR0767eyh_nphkHkNQ4Qy5A1n29WmHWJ2ocrCBloVBO_aawqAy8VFOZT6f4
І. Корольов представив науковий проєкт «Еколінгвістичні модуси дискурсивного простору України в європейському полікультурному континуумі» на науково-просвітницькому заході Національного фонду досліджень України «Наукова SuperNova», який відбувся наживо в режимі онлайн-стріму на офіційній сторінці соцмережі Фейсбук НФДУ 15 травня 2021 р. https://www.facebook.com/UANRFU
І. Корольов модерував вебінар «Еколінгвістика в Україні: модуси і вектори» (2020 р.) у рамках наукової конференції «Мова. Література. Реальність» в Інституті філології КНУ імені Тараса Шевченка в межах проєкту “Еколінгвістичні модуси дискурсивного простору України в європейському полікультурному континуумі” (реєстраційний номер 2020.02/0241) за підтримки Національного фонду досліджень України рамках конкурсу “Підтримка досліджень провідних і молодих учених” (2020-2022 рр.)
У межах “Дня Європейських мов” в Інституті Ґете в Україні (м. Київ) двічі в 2019 та 2020 рр. проведено стендові доповіді-презентації “Литовська мова в сучасному українському мовно-культурному континуумі” та проведено онлайн-презентацію “Литовська мова як офіційна мова Європейського Союзу” та заняття з литовської мови (https://www.facebook.com/balticcentras)
Нагороди, стипендії, відзнаки
Премія вчителя (викладача) литуаністічної освіти Міністерства освіти, науки та спорту Литовської Республіки pа заслуги в проведенні литуаністичної освіти за кордоном (2022 р.)
Премія Пранаса Довідайтіса за творчі ідеї та наукові публікації в галузі філософії, релігії, мистецтва та культури в журналі “LOGOS” (Литва) в 2021 р.
Стипендія Верховної Ради України для молодих учених – докторів наук (2021 р.)
Подяка Міністерства освіти і науки України за проведення експертизи проєктів, проміжних та анотованих звітів наукових робіт, науково-технічних (експериментальних) розробок молодих вчених (2021 р.)
Стипендія Кабінету Міністрів України для молодих учених (2014-2016 рр.)
Подяка: МОН України (№1/11-10328 від 10. 10. 2017 р.) та Ректора Київського національного університету імені Тараса Шевченка (Наказ №1054-32 від 20.11.2017 р.) за вагомий особистий внесок у формування молодіжного наукового середовища та державної політики в сфері розвитку наукового потенціалу молодих учених
Участь у спеціалізованих радах, експертних радах, редколегіях, громадське навантаження
Директор Центру балтистики Навчально-наукового інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка
Застпник голови докторської спеціалізованої вченої ради Д 26.001.19 в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка (спеціальність 10.02.15 – загальне мовознавство)
Голова Секції “Актуальні проблеми українознавства, літературознавства, мистецтвознавства, мовознавства та соціальні комунікації” Експертної ради МОН України з експертизи проектів наукових робіт, науково-технічних (експериментальних) розробок молодих учених (2016-2021 рр.)
Член Експертної ради МОН України за фаховим напрямом «Безпекове суспільство: захист свободи, національної безпеки та культурної спадщини України та її громадян» для проведення експертизи проєктів молодих учених (2021 р. – дотепер)
Експерт Державного інституту науково-технічної та інноваційної експертизи, проведення експертизи наукових проектів (зокрема й міжнародних) ДФФД і УкрІНТЕІ (2016- дотепер)
Член Секції “Літературознавство, мовознавство та мистецтвознавство” Наукової ради МОН України з експертизи проектів наукових досліджень і науково-технічних (експериментальних) розробок (2019 р. – дотепер)
Експерт МОН України з проведення оцінювання ефективності діяльності закладів вищої освіти в частині провадження ними наукової (науково-технічної) діяльності за науковим напрямом “Гуманітарні науки та мистецтво” (2020 р. – дотепер)
Експерт з акредитації освітніх програм Національного агентства із забезпечення якості вищої освіти (2019 р. – дотепер)
Відповідальний редактор фахового видання України категорії Б “Folia Philologica” https://foliaphilologica.uni.kyiv.ua/index.php/foliaphilologica
Заступник відповідального редактора фахового видання України категорії Б “Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство, Мовознавство. Фольклористика” https://philology-journal.com/index.php/journal/editorial-board
Член редакційної колегії наукового журналу “Res Humanitariae” (Клайпедський університет, Литва) https://e-journals.ku.lt/journal/RH/information/editorial-board
Член редакційної колегії фахового видання України категорії Б “Сучасні дослідження з іноземної філології” (Ужгородський національний університет)
http://philol-zbirnyk.uzhnu.uz.ua/index.php/philol/editorial