Кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри романської філології
Контактна інформація
Телефон – (044) 239-33-43 (робочий)
E-mail: l.artemova@knu.ua, artemovalu@gmail.com
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-1657-4952
Коло наукових інтересів
публіцистичний стиль, авторська публіцистика, прагматика, викладання іспанської мови як іноземної (ELE)
Дисертація
«Оцінно-емотивна домінанта експресивності іспанських аналітичних статей (на матеріалі “El País”, “El Mundo”, “ABC”)»
Конференції
Композиція, організація і риторичні стратегії авторського періодичного дискурсу: ¿res, non verba? Всеукраїнська наукова онлайн конференція «Нові виміри сучасних філологічних досліджень: міждисциплінарний підхід», КНУ імені Тараса Шевченка, ННІФ, 10-11 листопада 2022 р.
Переконливість авторського «Я» у колумністиці Хав’єра Маріаса (на прикладі авторських колонок у El País Semanal) Всеукраїнська наукова конференція “Традиції і сучасність романістики: 125 років кафедри французької філології”, Львівський національний університет імені Івана Франка, 10-11 листопада 2022р.
Негативна маркованість як авторська стратегія іспанської аналітичної публікації (на матеріалі авторської колонки Х.Маріаса і Х.Серкаса) Всеукраїнської конференції « МОВА, ЛІТЕРАТУРА, ПЕРЕКЛАД У КОМУНІКАТИВНОМУ ПРОСТОРІ СУЧАСНОГО СВІТУ», КНУ імені Тараса Шевченка, 4 – 5 листопада 2021р.
Структурно-семантична варіативність фразеологічних одиниць у заголовках іспанських аналітичних публікацій (на матеріалі «El País») ІІІ Всеукраїнські наукові читання за участю молодих учених «Філологія початку XXI століття: традиції і новаторство», КНУ імені Тараса Шевченка, квітень 2019р.
Підвищення кваліфікації, стажування
Дидактичний курс з викладання іспанської мови як іноземної (Мовний центр Мадридського Політехнічного університету, видавництво “Difusión”) (15 год.), березень 2023р.
Університет Кадісу (Іспанія), Дидактичний курс для викладачів іспанської мови як іноземної (25 год.), листопад 2021р.- лютий 2022р.
Курс іспанської мови за професійним спрямуванням (30 г.), Департамент з культури Хунти Кастіл’ї і Леону, листопад 2021р.
Дидактичний курс “T-ELE-formación” (ELE) для викладачів іспанської мови як іноземної, травень-червень 2021р.
XVI Навчальний курс для викладачів іспанської мови в Україні (Посольство Іспанії в Україні спільно з Інститутом Сервантеса в Польщі та Асоціацією іспаністів України) (6 г.), травень 2021р.
XI Дидактичний віртульний курс для викладачів іспанської мови як іноземної (Варшава) Інститут Серватеса у Варшаві (12 г.), квітень 2021р.
XV Дидактичний віртуальний курс “Aprender/enseñar ELE en situación del confinamiento”, Інститут Серватеса у Варшаві (8 г.), жовтень 2020р.
Курс екзаменаторів DELE (actualización, niveles A1-A2, escolares), Інститут Серватеса у Варшаві (дистанційно), лютий 2020р.
Курс з методики, TIC і культури іспанської мови (мовна школа Mester, Саламанка, Іспанія), (30 годин), жовтень 2019 р.
Загальна кількість наукових та науково-методичних публікацій – понад 40
Статті у Web of Science, Scopus
International Projects as the Mayor Factor in the Development of Intercultural Communication Competence (ICERI2021 Conference 8-9/ 11/2021, pp. 3568-3573) (у співаторстві)
Статті у фахових виданнях
Синкретизм образу містичної Барселони (на матеріалі циклу романів Карлоса Руїса Сафона «Цвинтар забутих книжок»). Мовні і концептуальні картини світу. – К.: Видавництво КНУ, 2022, Вип. 1 (71), стр. 7-15.
Переконливість авторського «я» у колумністиці Х.Маріаса (на матеріалі іспанського періодичного видання “El País Semanal”) Львівський філологічний часопис, Л., 2022. – Вип. 12. – C.12-17. – DOI: https://doi.org/10.32447/2663-340X-2022-12.2.
Негативна маркованість як авторська стратегія іспанської аналітичної публікації (на матеріалі авторської колонки Х.Маріаса і Х.Серкаса). Мовні і концептуальні картини світу. – К.: Видавництво КНУ, 2022, Вип. 1 (71), стр. 7-15 DOI: https://doi.org/10.17721/2520-6397.2022.1.01.
Інтенсифікати як маркери прагматичного потенціалу авторської публіцистики. – Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. – К.: КНУ, 2021, вип. 40, с. 9-18.
“La Leyenda Negra” в сучасній авторській публіцистиці. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. – К.: КНУ, 2019. – Вип. 36. – C.102-116.
Прагматичні аспекти вживання фразеологізмів у творі Карлоса Руїса Сафона «В’язень неба». Вчені записки Таврійського національного університету імені В.І.Вернадського, Серія «Філологія. Соціальні комунікації», 2019. – Том 31 (70). №2. – С. 146-153 (у співавторстві).
Монографії (колективні)
Шевченкове слово у мовах світу: словник-довідник / авт.-упоряд. Л.П. Гнатюк, Л.П. Дяденко, Т.Є. Небережнєва та ін. – К.: ВПЦ Київський університет, 2020. – 531 с. (c.501-503).
Підручники, навчальні посібники
Leyendas medievales y urbanas de España. – К.: Видавництво ВПЦ «Київський університет», 2023. – 83 с.
Español. Nivel intermedio. 2-е вид., перероб. та доп. – Житомир: Вид. ПП «Рута», 2017. – 292 стр. (у співавторстві).
Навчальні тa методичні матеріали
Практикум з вживання Modo Subjuntivo vs Modo Indicativo: Повторення і узагальнення. (Методична розробка) – К.: «Освіта України», 2013. – 47 с.
Методична розробка: Вживання тематичної лексики: гасторономічні традиції Іспанії. (Методична розробка).- К.: «Освіта України», 2013. – 46 с.
Художні твори, переклади
Османское завоевание Каффы (1475 г.), Килии и Белграда (1484 г. ) в «Хронике турок» испанского историка Антонио Еррера де Тордесильяс. Золотоордынское обозрение. – Казань, Т.7, №3, 2019. – С. 568-592 (Гулевич В.П.) (переклад с.581-590).
Міжнародна діяльність
Артемовій Л.В. учасник/виконавець проекту Еразмус+ “Комунікативні потреби першої необхідності у надзвичайних гуманітарних ситуаціях.” тип проєкту: KA220-HED «Проєкти співпраці у сфері вищої освіти»
Мистецькі та просвітницькі заходи
Координатор Онлайн тестування для Мовної школи при Університеті Гранади (травень 2018, 2021 рр.).
Підготовка матеріалів для проведення Всеукраїнської шкільної олімпіади з іспанської мови (9-11 класи) (2020 р., лютий-квітень).
Рецензування статей для журналу “El Mundo Eslavo” (Гранадський університет, видання Кафедри грецької і слов’янської мов) (з 2018 року по теперішній момент).
Участь як доповідача із тем «Університети Іспанії», «Іспанія у глобальному світі» у Дні Європейських мов (жовтень 2019) (за підтримки Посольства Іспанії в Україні).
Конференція «Війна в Україні» (Гранадський університет, кафедра політології і соціології, жовтень 2022р.).
Мовний тиждень (Двомовний коледж IES Pedro Soto de Rojas, м. Гранада) березень 2023р.
Екзаменатор іспитів ДЕЛЕ (міжнародний стандартний іспит з володіння іспанською мовою як іноземною) (усі рівні А1-С2, включно шкільні рівні А1, А2-В1), з листопада 2010 року по теперішній час.
Членство у громадських організаціях
Член Всеукраїнської громадської організації “Асоціація іспаністів України”.
Волонтер-перекладач асоціації «Chernobil Elkartea» (м. Більбао, Країна Басків, Іспанія).