1 вересня 2025 року в ННІФ відбулася урочиста посвята студентів-першокурсників! Актова зала заповнювалася чотири рази протягом дня. Кожна з посвят починалася з державного гімну та хвилини мовчання, а також з вітальних слів від прокректорки з науково-педагогічної роботи (міжнародне співробітництво) Ксенії Смирнової та директора ННІФ Григорія Семенюка.
Першими заповітні студентські квитки отримали майбутні україністи, неоелліністи, знавці класичної філології, фольклористи та етнокультурологи. Їхню урочисту мить посвяти перервала повітряна тривога, але після неї першокурсники все ж почули вітальні слова від Уповноваженої із захисту державної мови, філологині Олени Івановської, заступниці директора ННІФ Надії Янкової, завідувачки кафедри загального мовознавства, класичної філології та неоелліністики Світлани Гриценко, завідувача кафедри української мови та прикладної лінгвістики Сергія Різника, завідувачки кафедри історії української літератури, теорії літератури і літературної творчості Оксани Сліпушко, завідувачки кафедри фольклористики Олесі Наумовської та завідувача кафедри східнослов’янської філології та інформаційно-прикладних студій Олександра Бондаренка.
«Ми живемо в ситуації, коли мільйони українців можуть втратити ментальний зв’язок зі своєю автохтонною країною. Тому дуже важливо знайти інструменти та можливості, аби ті українці, зокрема юне покоління, яке вивчає зараз, крім української, й інші мови, зберігали ментальний зв’язок з Україною через нашу мову», – відзначила пані Олена Івановська.
Наступними посвячувалися у студенти-філологи ті, хто обрав для вивчення східну філологію та переклад. Їх привітали високоповажні гості зустрічі.
Директор Корейського освітнього центру в Україні Чон Юн Джон зазначив: «Проживши два роки в Україні, я і сам відчув причетність до її мови та культури. Я вивчив частинку “Заповіту” Тараса Шевченка! Розбираючи переклад і значення поетичних рядків, я відчув, які виклики переживають українці, тому закликаю вас: вивчаючи мову, заглиблюйтеся також й у культуру».
Координатор програми Турецького агентства зі співробітництва та координації (ТІКА) пан Ях’я Кемаль Тунджа підкреслив: «Нехай цей рік стане початком вашої подорожі до нових знань і яскравих здобутків. Ми тісно співпрацюємо із кафедрою тюркології та цінуємо наше партнерство. Наснаги вам, допитливості та незламної віри у власні сили. Пам’ятайте: кожне слово, кожен текст і кожен діалог наближають вас до великого майбутнього – і як фахівців, і як громадян світу».
Директор ННІФ Григорій Семенюк подякував гостям, які представляють дипломатичні установи Сходу, за щирі слова, пригадавши, що турецькі партнери фінансово допомагали відновлювати корпус інституту після російського ракетного удару в жовтні 2022 року, корейці разом із філологами відкривали центр полеглого у російсько-українській війні викладача-сходознавця Дениса Антипова – Центр корейської мови та літератури імені Дениса Антіпова, а японці створили для філологів новітній комп’ютерний клас та оснастили його.
Першого вересня отримали заліковки й майбутні філологи західноєвропейських мов, та майбутні знавці словʼянських мов, перекладачі західноєвропейських мов, а також майбутні вчителі зарубіжної літератури та української мови та літератури.
Першокурсників зазначених освітніх програм привітали Алла Бєлова, завідувачка кафедри англійської філології та міжкультурної комунікації; Ірина Ситдикова, завідувачка кафедри романської філології; Олександр Стасюк, завідувач кафедри германської філології та перекладу заступниця директора з навчально‑методичної роботи (східний напрям) Людмила Смовженко, завідувачка кафедри мов і літератур Далекого Сходу та Південно-Східної Азії Наталія Ісаєва, завідувачка кафедри мов і літератур Близького та Середнього Сходу Олена Мазепова, в.о. завідувача кафедри тюркології Ганна Спотар-Аяр, заступниця директора Наталія Білоус, завідувач кафедри теорії і практики перекладу з англійської мови Сергій Скрильник, завідувачка кафедри слов’янської філології Олена Дзюба‑Погребняк, завідувач кафедри методики викладання української та іноземних мов і літератур В᾽ячеслав Шовковий, завідувачка кафедри зарубіжної літератури Лілія Мірошниченко, завідувачка кафедри теорії та практики перекладу романських мов імені Миколи Зерова Ірина Смущинська. Очільники кафедр та заступники побажали студентам, аби ті взяли найкраще від своїх викладачів і університетського періоду їхнього життя загалом.
Ависокоповажні гості зустрічі виголосили для першокурсників натхненні вітальні промови.
Надзвичайний і Повноважний Посол Італії в Україні Карло Формоза підкреслив:
«Історія та культура – це основа будь-якої нації. Для Італії мова є ключем до розуміння минулого, наших митців і традицій. У стінах цього інституту, який сам є частиною історичної спадщини, молоді українці відкривають для себе італійську літературу та мистецтво. І саме тут, у будівлі, що зберігає пам’ять поколінь, народжується справжній діалог культур».
Аташе з питань наукового співробітництва Французького інституту в Україні Елоїз Мармузе Де Ла Тай зазначила: «Французька мова нерозривно пов’язана з нашою історією та європейською культурною спадщиною. Мені особливо приємно, що вона звучить тут – у місці, де минуле єднається з майбутнім. У цій атмосфері студенти відчувають дух світової культури. Я запрошую до нас на стажування».
Підтримав колег та філологів-першокурсників і голова консульської канцелярії Посольства Італії в Україні Стефан Мозер.
Випускник ННІФ, директор групи офіційних дилерів Winner Automotive Дмитро Бугославськийпідкреслив у своєму слові, що саме філологічна освіта дала йому ключ до розуміння людей, культур і комунікацій, без чого неможливий успіх у бізнесі. Пан Дмитро побажав першокурсникам не боятися викликів та триматися гуртом, «адже справжня сила університету — у його спільноті».
На кожній із чотирьох посвят лунали музичні вітання – співак і аспірант кафедри загального мовознавства, класичної філології та неоелліністики Павло Бельський співав для першачків латиною «Гаудеамус», а народний ансамбль української музики «Роксоланія» виконував старовинні українські народні пісні: «Гей, ой по морю» (історична, с. Лип’янка, Черкащина), «Нема того Микити» (жартівлива, Кропивничанщина), «Гопак» (інструментальна) та «Многоліття».
У добру путь, шановні першокурсники!

